Настільна гра Аліас: Чоловіки проти Жінок / Alias: Men vs Women

1
код: 2829
Настільна гра Аліас: Чоловіки проти Жінок / Alias: Men vs Women
кількість гравців
4-20
вік
15+
час гри
45-90
Укр
оплата частинами
в наявності Купити Купити в 1 клік
Доставка:
НоваПошта   Укрпошта   Rozetka доставка   самовивіз м. Київ   international доставка
Оплата:
mastercard   visa   mono   privat   Google Pay
Видавець:Tactic
Мова:Українська
Максимальна кількість гравців:7+
Мінімальна кількість гравців:4
Популярні серії ігор:Аліас (Alias)
Відпочинок та розваги:Поясни слово, Для вечірок
Розмови:Асоціативні
Режим гри:Командний
 Тип: Весела гра для великої компанiї
Видавництво: Tactic (Фiнляндiя)
Час гри: від 45 хвилин
Кількість гравців: від 4 до 20 гравців
Вік: від 15 років
Мова: українська

Alias: Чоловіки проти жінок – чудова гра із серії неймовірно популярних патіґеймів. Гравці поділяються на дві команди, у кожній з котрих є ведучий. Цей ведучий повинен пояснити своїм товаришам по команді певне слово, не називаючи його. Чим більше слів змогла відгадати команда, тим ближче перемога. Та у цій версії команди розподіляються саме за статевою ознакою: чоловіки проти жінок. А от слова, котрі необхідно буде пояснювати, ближчі та зрозуміліші саме суперниками. Отож, жінки, готуйтеся вгадувати деталі автомобіля, футбольні терміни та назви усіляких електроінструментів. Чоловікам же доведеться проявити свої пізнання в косметиці, моді та інших сферах, що зазвичай вважаються жіночими. Зверніть увагу, що можна добряче розважитися, спостерігаючи за тим, як ваші опоненти намагаються пояснити та розгадати те, що для вас зрозуміле та знайоме.

До складу настільної гри «Alias: Чоловіки проти жінок» входить:
– 400 карток с 2400 словами
– iгровое поле
– пiсочний годинник
– двi фiшки
– правила гри
Додати відгук

Иван (05-02-2018 | 13:58)

Сама по себе задумка - прекрасная.
Есть только один минус. Но он огромный, перечёркивающий все достоинства. Это - украинский перевод. Я не знаю, кто переводил (нигде на коробке или в инструкции это не описано), но такие слова и словосочетания как "мереживні фіранки", "підробні вії", "масаж гарячими каміннями", "гомілковостопна шкарпетка", "внутрішньоматковий пристрій", "дівчисько-шибеник", "штовхач кутикули", "коліно захисні огородження", "жарти нижче паска", "сукня-хлопавка" и так далее...
Попробуйте объяснить это человеку з 2 минуты, учитывая, что по правилам игры слово или словосочетания надо назвать буква в букву!...
Полная жесть :-) Была бы русская версия - взял бы русскую однозначно.
+ Идея прекрасная. Играть очень весело.
- Невероятно нечеловеческий перевод на украинский язык.
Добрый день, Иван. Спасибо за подробный и отличный отзыв!

1149грн.

   UA | RU

Програма лояльностіМоє замовленняСтатуси проєктівХочу локалізаціюКлуб ІгромагПартнерамОплата і доставкаОбмін та повернення товаруКонтакти

Мій кабінетCписок бажань

м. Київ, вул. Івана Франка, 12(095) 589-03-97(067) 589-03-97(093) 589-03-97 Пн-Пт: 10:00-20:00 | Сб-Нд: 12:00-18:00
  
Знижка 10% на перше
замовлення при реєстраціїЗареєструватись