Настiльна гра Незбагненне (UA) / Unfathomable (UA)

9
код: 6900

3-6

14+

120-240
Укр
  • 4.8 (1040 відгуків про Ігромаг)
  • Магазин настільних ігор №1 в Україні.
  • Понад 15000 схвальних відгуків.
  • З вами з 2008 року.
  • Відкриваємо і показуємо ігри.
  • Граємо з вами.
  • Доставляємо вчасно.
  • Проблеми з грою? Вирішуємо швидко.
  • Кур'єр класний, швидкий і завжди з рештою.
Безкоштовна
доставка
від 1000 грн.
Обмін та повернення товару Оплата:
Готівкою, Visa/MasterCard, післяплата.

 У 2007 році побачила світ гра «Battlestar Galactica», в якій гравцям довелося спільними зусиллями намагатися обійти перешкоди на шляху до далекої Землі, рятуючись від переслідування сайлонів. При цьому вони не знали, що сайлони вже серед них ховаються під виглядом звичайних людей. У 2021 році ця легендарна гра з роллю зрадника була перевидана з новою темою - на основі творів Лавкрафта.

Тип: напівкооперативна, дедуктивна, горрор
Видавництво: Geekach Games (Україна), Fantasy Flight Games (США)
К-сть гравцiв: від 3 до 6 гравців
Час гри: від 120 до 240 хвилин
Вiк: від 14 років
Мова: українська

Ознайомитися з правилами можна тут

 


 Незбагненне (Unfathomable) - це українська локалізація самостійної настільної гри в серії Лавкрафтіанських жахів від Fantasy Flying Games.
 

Сюжет.


 Сюжетні події переносять гравців в 1913 рік на борт корабля Атлантика, що перетинає Атлантичний океан. В середині його шляху на кораблі починають відбуватися похмурі і незрозумілі речі.

Завдання гравців - неушкодженим доставити корабель в порт Бостона. Але дехто з них може мати іншу мету. Протягом партії гравці будуть отримувати карти ролей, що визначають, чи є вони зрадниками - гібридами і культистами, чия мета принести корабель в жертву глибинним древнім богам.

 

Хід гравця.


 Під час партії гравці ходять по черзі, роблячи ряд дій. У свій хід учасник може перемістити фігурку свого персонажа, скористатися його унікальними здібностями, дотягнути карти або обмінятися ними з іншими, скористатися дією локації. Він також може розкритися і оголосити про свою зраду. У будь-якому випадку в кінці свого ходу він зобов'язаний витягнути карту кризи.

Для розв'язання кризи доведеться скористатися допомогою всіх інших гравців. Але ось тільки зрадники серед них теж не дрімають і готові протидіяти спільним зусиллям учасників.

Особливістю гри є те, що всі персонажі відрізняються один від одного. Вони сильні в різних областях. Одні краще протидіють інтригам, інші більш потужні бойові одиниці. Тому поява зрадників може швидко привести до плачевних результатів.

 

Кінець гри.


 Гра закінчується, якщо:

  • Корабель досягає Бостона.
  • На одному з треків закінчаться ресурси.
  • У запасі закінчилися фігурки глибоководних.
  • У разі пошкодження всіх відсіків корабля.

 Незбагненне (Unfathomable) - це довгоочікуване перевидання кращої гри зі зрадником для компанії, яка до того ж порадує всіх шанувальників Лавкрафта.


Комплектація настільної гри «Незбагенне»:

  • 1 книжка «Як грати»
  • 1 довідник правил
  • 1 ігрове поле з 4 лічильниками ресурсів
  • 22 пластикові фігурки монстрів
  • 10 планшетів персонажів
  • 3 карти-пам'ятки зрадників
  • 6 карт-пам'ятників гравців
  • 10 фішок персонажів
  • 1 жетон поточного гравця
  • 4 кільця зрадника
  • 9 жетонів пасажирів
  • 1 8-гранний кубик
  • 1 жетон подорожі
  • 1 жетон ритуалу
  • 14 карт лояльності
  • 70 карт міфу
  • 2 карти посад
  • 20 карт заклинань
  • 20 карт курсу
  • 20 карт предметів
  • 9 карт пошкоджень корабля
  • 10 карт подвигів
  • 126 карт умінь

 Придбати настільну гру «Незбагенне» у Києві чи в Україні досить просто. Достатньо натиснути кнопочку "В Корзину" та оформити замовлення на нашому сайті, або зателефонувати нам за номером (044) 383-63-67.
Додати відгук

Олександр (29-10-2021 | 20:06)


Не сподівався отримати гру в цьому році, й був приємно здивований (особливо, що найближчими днями маю день народження). Наступного дня зіграли гру на трьох, й ось моє перше враження: гра вартує, щоб бути у колекції. Нам було цікаво й дві години (з огляду на розбір правил) пролетіли швидко. Однак при такій кількості гравців здалося, що гра на стороні людей, й виграти зраднику не вдалося. Швидко просувався трек заклинання, карти курсу прийшли у кількох мітах (міфах, кому припікає) й персонажі зі зброєю не залишали шансу на заспамлення. Але було весело.
Якщо вам подобається світ Древніх, хочеться не сценарної гри з таємним зрадником й ви готові збиратися компанією принаймні понад 3-є, то ця гра пасуватиме до вашої колекції
+ Гра не ускладнена механіками
Цікава з огляду на жанр (гра зі таємним зрадником) та тематику
Можливість різних стратегій виграшу за поганців
Гра дійсно для затягує, особливо якщо не мовчати й не грати механічно
- Шви на великих фігурках не усюди прилягають щільно й це кидається в очі (не планував фарбувати, але тепер думаю над цим)
Й якщо тут людей пне від міту/міфу, то мене розсмішило слово «знадіб‘є» (навіть поліз шукати у тлумачний словник)
Доброго дня, Олександре! 
Дякуємо за те, що поділилися з нами своїми враженнями :)
Так, гра дійсно додала нову ігрову механіку для цього всесвіту, яка чудово йому пасує,
бо в іграх з древніми, таємниць та зрадників багато не буває :)
Розмалювання фігурок це захоплива річ, яка з легкістю може стати Вашим хобі :)
Стосовно швів на фігурках, то ми радимо Вам, обережно зрізати їх канцелярським
або спеціальним модельним ножем, а потім зачухати ці місця дрібною наждачкою.
Гарного дня та бажаємо Вам інтригуючих та захопливих партій ;)

Максим (24-10-2021 | 15:42)

Ого, мені одному смішно що українську локалізацію та український правопис обговорюють російською мовою?)
Те що в грі використовується оригінальний український правопис це круто, правда окрім міта в правилах та довіднику я нових слів не знайшов, але і за один міт дуже дякую - гру можна придбати лише за те, що у видавця вистачило сміливості на це. Це не тільки правильно, а ще й додає атмосфери старовини у гру, дії якої відбуваються 100 років назад. До речі, в правилах та довіднику жодних помилок не знайшов - а це не частий випадок для локалізацій, і від стилю письма отримав величезне задоволення.
Загалом гуртуймося, українці, та підтримуємо локалізації солов'їною, бо вони того варті!
+ Сміливий і влучний переклад
- Від міту в декого палає (безпідставно)
Доброго дня, Максиме!
Дякуємо за Вашу думку і за підтримку українських локалізаторів!
  До речі, гра вже зовсім скоро з'явиться у продажу, тому нарешті з'явиться можливість не лише почитати про гру, а вже й спробувати вижити серед зрадників.
Гарного Вам дня!

Олег (24-10-2021 | 12:18)

Специально глубже поинтересовался вопросом "міт/міф". Кстати, во всех славянских языках (кроме русского) это mit, mytos и тд, гугл-транслейт в помощь. Оказывается в начале прошлого века по-украински писали "міТ". Действие игры происходит где-то в то же время. Могу предполоджить, что локализаторы намеренно выбрали такое написание как отсылку к эпохе. К тому тоже, современное правописание разрешает использование "міт". Все
Не понимаю, как можно рассуждать о качестве локализации, проработке персонажей, не увидев игры полностью? Посмотрел правила и довиднык, все норм. Пока что все локализации гикача которые я видел, мне, как русскоязычному, понравились. Если я в чем то не уверен, смотрю в гугле. Делов то. Как взрослый рускоязычный дядя со сформированным мировоззрением и языком, могу заверить, что запомнить одно словоб мне будет не сложно. А гикачу спасибо, что привезли игру в Украину.
Доброго дня, Олег!
Дякуємо за Ваш коментар та екскурс в історію :) Ми повністю з Вами згодні, що тема з "міт/міф" не повинна бути проблемою, порівняно з тим, що скоро багатьом з нас доведеться зіткнутися по серед моря з культистами, зрадниками та самими древніми :)
Бажаємо Вам гарного дня та незабутніх партій ;)

Алексей (27-09-2021 | 13:20)

Маш сайн тоглоом, орчуулга нь алдаатай байсан ч та хөгжилтэй байж чадна. BSG -ээс зарим ялгаа байдаг боловч үндсэн хэсэг нь хэвээр байна. Тиймээс хэрэв урвагч, сурталчилгааны механиктай тоглоомууд орж ирвэл үүнийг заавал аваарай.
Доброго дня, Олексію!
Дякуємо за Вашу думку. Сподіваємось, що процес гри затьмарить усі нюанси перекладу, які Вас бентежать :)
Гарного Вам дня!

Өдрийн мэнд, Алекс! Санал өгсөнд баярлалаа.
Тоглоомын явц нь таныг төөрөлдүүлж буй орчуулгын бүх нарийн ширийн зүйлийг сүүдэрлэх болно гэж найдаж байна:)
Өдрийг сайхан өнгөрүүлээрэй!

Vlad (19-09-2021 | 20:20)

А когда планируется русская локализация?
Доброго дня, Владе!
Поки що жодної інформації з приводу російської локалізації не маємо, тому можемо Вам порадити лише слідкувати за нашими новинками.
Гарного Вам дня!

Евгений (06-09-2021 | 12:37)

Хотел бы я чтобы это была моя новая игра по вселенной моего любимого писателя, но нет и ещё раз нет.
Первое - это ситуация с переводом на украинский. Новое правописание было утверждено всего 2 года назад. Всего два. И локализаторы видимо забыли что в игру не будут играть школьники, а будут играть уже взрослые дяди и тёти, у которых уже сформировано мировоззрение и язык. Но решили сделать так как сделали. Ничего к игромагу не имею. Просто не удивляйтесь такой реакции. Вполне справедливый ответ на глупость со стороны гикача.
Второе - сама игра. Вроде всё здорово, но вот персонажи и их проработка вызывают недоумение из-за такого обилия повестки и глупости. Всё желание покупать отпадает просто
+ Интересный игровой процесс на механике с предателями. Цена приемлемая.
- Проработка персонажей ниже плинтуса. Минусы украинской локализации налицо.
Доброго дня, Євгенію!
Так, тема дійсно доволі актуальна. Як зазначило саме видавництво, правопис окремих слів у самій грі вже не зміниться, і воно вже зробило свої висновки з цього приводу. Проте гра все одно варта уваги, оскільки вона доволі цікаво поєднує у собі блеф з іншими базовими механіками.
Чудового Вам дня!
P. S. Нам довелося трохи відкоригувати Ваш коментар для уникнення різних суперечок.

Сергей (04-09-2021 | 15:00)

,,Шарф,, значит будет ,,шарт,, а ,,шкаф,, будет ,,шкат,, и т.д. Из-за таких инововведений, честно скажу нет желания брать на украинском языке.
Сергію, ми хотіли б продовжити тему попереднього коментаря
та зазначити, що правопис дозволяє змінювати "ф" на "т" лише у словах грецького походження.
Тому шарф залишиться шарфом :)
Українська мова, як і будь-яка інша, зростає та видозмінюється з часом, неначе живий організм,
проте залишається чудовою приємною мовою, у якій тепер ще більше родзинок, аніж раніше :)

P. S. На жаль, ми не можемо опублікувати весь коментар, оскільки він може образити чи спровокувати інших гостей сайту

Дмитрий (03-09-2021 | 11:14)


Подскажите пожалуйста что это за слово "70 карт міту" , и много там еще такого интересно в Украинской локализации?
Доброго дня, Дмитрію!
Новий український правопис дозволяє у словах з літерою "ф" використовувати літеру "т" (наприклад, міф - міт). Стосовно кількості таких нововведень у самій грі, на жаль, підказати не можемо, оскільки цю гру переклало інше видавництво.
Гарного Вам дня!

Максим (02-09-2021 | 10:57)

блін... чому не було в телеграмі чи на пошті, що ви приймаєте передзомовлення ? я вже замовив на іншому ресурсі :-(
Доброго дня, Максиме!
Нам дуже приємно, що Ви хотіли підтримати саме "Ігромаг"! Оскільки цю гру перекладали не ми, передзамовлення у нас розпочалося дійсно трошки пізніше. Тому радимо стежити за нашими новинками на нашому сайті, щоб нічого не пропустити наступного разу  :)
Фантастичного дня і більше локалізацій!


RU | UA

ВакансіїКлубМоє замовленняДисконтна програмаБлогФорумІгри ГУРТОМПостачальникамОплата і доставкаОбмін та повернення товаруКонтактиАктивація картки

Мій кабінетCписок бажань

м. Київ, вул. Івана Франка, 12(095) 589-03-97(067) 589-03-97(093) 589-03-97 Вт-Нд: 12:00-18:00