Сторінка 1 з 2

Mice and Mystics українською

Додано: 12 вересня 2016 15:25
Myth
Перекладаю Книгу Історій українською.

Подивився на російський переклад з Мишогубом і капітаном Шкверном й вирішив вкрасти ідею з перекладом імен.
Мишогуба я взагалі забрав як є, капітана в мене звати Баскуда, миші живуть в Корограді, Венестра приїхала з Темнокраю, у Магіноса є дракон Писк.

Думаю над Некстором (next-door — сусідній). «Обіч» чи якось так. Upd: вибрав «Блізірін»
І не впевнений щодо Філча («дрібна крадіжка»). Upd: вибрав «Хват»

Що думаєте — варто перекладати імена?
Настолка дитяча. Імена в англійський версії вибрані промовисті не просто так. Хочеться зберегти цю атмосферу й при цьому не передати куті меду.

Буду радий будь-яким зауваженням по перекладу, а то боюся в мене вже око замилене.

UPD: Список перекладів

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 12 вересня 2016 16:57
KinslayeR
Хороше починання. Збирали б на українську локалізацію, я б вклався.

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 12 вересня 2016 17:29
Serhious
Myth писав: Що думаєте — варто перекладати імена?
Настолка дитяча. Імена в англійський версії вибрані промовисті не просто так. Хочеться зберегти цю атмосферу й при цьому не передати куті меду.
Якщо вважаєте, що так буде атмосферніше - перекладайте! Тим паче, переклад для власного використання ) Мишогуб звучить прикольніше, ніж Броді. Гру не грав, тому мені складно судити, наскільки гра слів у власних назвах має значення, чи там щось по суті сюжету прив'язане, чи просто для фану так придумали.
А за те, що перекладаєте українською - величезний респект!

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 28 вересня 2016 15:35
Lgrddm
Myth писав: Що думаєте — варто перекладати імена?
Настолка дитяча. Імена в англійський версії вибрані промовисті не просто так. Хочеться зберегти цю атмосферу й при цьому не передати куті меду
Доброго дня! Більшисть власних імен, я б залишив як в англійському оригіналі (головні герої). Щоб змінив - деякі міста (в вас чудовий приклад "Темнокраю", "Корограду") та й ім'я кота. :appl:
Сам маю англомовну версію, але коли в знайомого сіли зіграти в російську локалізацію... Мене від ім'я Філча тіпає до цього часу. :(

Наснаги вам, у цій чудовій справі! *DRINK*

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 28 вересня 2016 16:25
Myth
А як там Філча переклали?
Я у себе переклав як «Хват», але все ще впевнений, що це було правильне рішення.

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 28 вересня 2016 21:12
Meerple
"Стыр"

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 28 вересня 2016 21:17
Meerple
Хап?
Хватько?
Хитрун?
Крутько?
Крутихвіст?
Хитрик?
Хлюст?

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 09 листопада 2016 17:11
Myth
Переклав трохи.
Downwood Tales («Казки мохобору») в процесі.
Tail Feathers («Крила та хвости») продовжу перекладати коли куплю.
Просив у видавців пдфку з історіями, але не дали.
Якби хтось зверстав так як зверстали російську версію — було би дуже класно.
Отже:

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 25 травня 2017 15:28
Myth
Начебто закінчив із перекладом. Казки Мохобору ще треба вичитати.
Буду вдячний якщо хтось відфоткає гарно матеріали Tail Feathers англійською. Сам планую купувати десь взимку. Наразі тут переклад з російської, тому не дуже якісний.

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 15 червня 2017 17:07
foodex
Слухай, а ти був на Ігросфері?

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 15 червня 2017 22:31
Myth
Був у останній день. «Грав у Піратів 7-ми морів» і «Серп»

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 16 червня 2017 07:45
foodex
Це ми з дружиною в Піратів грали :) ОТ і ідентифікувались на форумі.

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 16 червня 2017 11:08
Myth
В мене є футболка з цією аватаркою та написаом iamyurkas — спеціально для конференцій усяких.
Забув одягнути :(

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 16 червня 2017 11:35
foodex
А у нас є фото з цієї партії.

Re: Mice and Mystics українською

Додано: 19 березня 2019 15:28
mrproxy3
Можливо в когось є скани карт і тайлів чи формату PDF? А то по вечорах верстаю правила й книгу історій з українським перекладом, а от карт не можу ніде знайти